Đại Tạng Kinhの紹介
このベトナム大蔵経は 37 巻の完全なセットです。最初の 24 巻はニカヤで、学派、中央、サムユッタ、サンガ、マイナーを含み、尊者ティク ミン チャウによってパーリ語から翻訳されました。マイナーセクションの多くの本は、Tran Phuong Lan 教授によって英語から翻訳されました。次の 13 本はアハムと呼ばれ、チュオン アハム、チュン アハム、カー アハム、タン ニャット アハムを含み、その内容は、尊師によって翻訳されたチベット仏教の最初の 4 つのセットに相当します。 Thich Thien Sieu 中国語版。
これは仏教の原典であり、特に上座部僧侶にとって重要であるだけでなく、仏教の僧侶や仏教を根本的に学びたい人にとって不可欠な本でもあります。本シリーズは適度なボリュームがあり、教えは非常にシンプルで理解しやすく、実践をメインとしており、非常に実用的で大きなメリットがあります。トライピタカを一度読んだ人は、進歩のはしごが非常に詳細に教えられていることをはっきりと見て、ブッダの教えへの信仰を生み出すことができます.喜んで本を読み、何度も大蔵経の教えを実践する人は、現世の解脱への信仰が強まり、成長し、日常生活の苦しみが容易に過ぎ去るでしょう。
これは仏教の原典であり、特に上座部僧侶にとって重要であるだけでなく、仏教の僧侶や仏教を根本的に学びたい人にとって不可欠な本でもあります。本シリーズは適度なボリュームがあり、教えは非常にシンプルで理解しやすく、実践をメインとしており、非常に実用的で大きなメリットがあります。トライピタカを一度読んだ人は、進歩のはしごが非常に詳細に教えられていることをはっきりと見て、ブッダの教えへの信仰を生み出すことができます.喜んで本を読み、何度も大蔵経の教えを実践する人は、現世の解脱への信仰が強まり、成長し、日常生活の苦しみが容易に過ぎ去るでしょう。
表示